terça-feira, 25 de janeiro de 2011

Dublagem alternativa de True Blood

Bom, gente, pelo jeito de falar foi um grupo de paulistas (nada contra, Zé) que decidiu pegar uma cena de True Blood e dublar. É um trabalho amador? Sim. As vozes ficaram estranhas e meio nada a ver com os personagens? Sim. Mas mesmo assim tá muito engraçado e a gente decidiu postar aqui.


Ok, o que é essa voz de pré-adolescente de Sessão da Tarde do Lafa? E os sotaques caipiras do Terry e do René estão impagáveis também. Jason parece que quebrou a mandíbula, mas a peguetezinha dele ainda é a mais bem feita. Já a Arlene deve ter sido dublada pela Gimenez, tenho minhas dúvidas. E a voz da Sookie brasileira é ainda pior do que a original.

E aí, o que acharam? Se não gostaram, me demitam!

Lady ;*

3 comentários:

  1. kkkkk quem dubla o Lafa é uma mulher, hauhauhauhauahuahauhhauahuah muito nda a ver

    ResponderExcluir
  2. zuaram pra caralho a 4temporada dessa serie tão fodastica, o ngc e assistir legendado mesmo

    ResponderExcluir